중국 심천 통역사|광저우통역사-monica

안녕하세요! 저는 한국어, 중국어, 영어 전문 통역사 MONICA입니다.

저는 중국에서 태어나고 자란 한족 출신으로, 중국의 외국어대학교에서 한국어를 전공하며 한국어를 깊이 배우게 되었습니다. 대학교 시절, 저는 한국에서 2년간 교환학생으로 지내며 한국어뿐만 아니라 한국의 문화, 사회, 그리고 비즈니스 환경을 직접 경험할 수 있었습니다. 이 소중한 경험은 제가 통역사로서 더욱 넓은 시각을 가질 수 있도록 해주었습니다.
졸업 후, 저는 중국에서 한국어, 중국어, 영어 통역 및 번역 업무를 꾸준히 해왔습니다. 통역 경력 8년 차로 다양한 전시회, 기업 미팅, 계약 협상 등에서 전문 통역사로 활동했습니다. 그동안 저는 TOPIK 6급, CATTI 자격증(중국 국가 공인 통번역 자격), 영어 6급 자격증을 취득하여 전문성을 더욱 강화했습니다.
특히, 광저우의 Canton Fair, CMEF 국제의료기기 전시회, CHINAPLAS 플라스틱 전시회 등 여러 국제 전시회와 비즈니스 현장에서 활발히 활동하며, 한국 기업과 중국 바이어 간의 협상 및 상담을 원활하게 진행해왔습니다. 자동차 부품, 기계 설비, 화장품, 의류, 식품, 의료기기 등 다양한 산업 분야에서 실무적인 경험을 쌓아왔습니다.

–> 통역 후기 블로그

Email

594461331@qq.com

Phone

0086-13128677147

카카오

88Linda

통역사와 같이 진행하는 이유

1 정확한 의미 전달과 전문 용어 처리

-기계 번역은 전문 용어·약자·업계 관용구를 자주 오역하거나 누락합니다.
-통역사는 산업 용어, 기술 용어, 계약 관련 표현을 정확히 전달해 오해를 방지합니다.

2 실시간 상황에 맞는 유연한 대응

-미팅 분위기, 말투, 태도, 비언어적 신호(표정·제스처)를 파악해 통역합니다.
-질문이 바뀌거나 주제가 급격히 전환돼도 즉각 대처 가능합니다.
-공장 견학 시 현장에서 나오는 즉석 질문·설명에 바로 대응할 수 있습니다.

3 문화적·상황적 뉘앙스 전달

-단순 언어 번역뿐 아니라 예의·어조·비즈니스 매너까지 고려합니다.
-상대방 문화에 맞춰 공손하거나 명확하게 표현해 비즈니스 신뢰를 높입니다.

4 원활한 의사소통 흐름 유지

-동시통역·순차통역으로 대화가 끊기지 않고 진행됩니다.
-전시회에서는 짧은 시간 안에 여러 언어·여러 사람과의 대화를 원활히 연결합니다.

5 문제 발생 시 중재 역할

-의사소통 오류가 생겼을 때 통역사가 중간에서 설명·조정해 갈등을 막습니다.
-발음이 불분명하거나 표현이 모호할 때 바로 잡아주는 역할도 합니다..